tell me yourself
- Ejemplos
What, you couldn't even be man enough to tell me yourself? | ¿Qué, ni siquiera podías ser lo suficientemente hombre como para contármelo? |
Until you tell me yourself, I'm not going to believe anything . | Hasta que me lo digas tú mismo, no voy a creer nada. |
You couldn't even call me and tell me yourself. | Ni siquiera me llamaste para decírmelo. |
Why wouldn't you tell me yourself? | ¿Por qué nunca me lo dijiste? |
If you want me to apologize, you tell me yourself. | Si quieres que me disculpe, me lo dices tú misma. |
Why didn't you come by here and tell me yourself? | ¿Por qué no viniste y me lo dijiste tu misma? |
You just didn't have the decency to tell me yourself. | Ni siquiera tuviste la decencia de contármelo tú misma. |
Or do you want to tell me yourself, Nobuko? | ¿O me lo quieres decir tú misma, Nobuko? |
I've erred, I know, but tell me yourself in what. | Me equivoqué, lo sé, pero dígame en qué. |
I was surprised you didn't tell me yourself. | Me sorprende que no me lo dijeras tú misma. |
Well, if you have something to say, Come here and tell me yourself. | Bien, si tienes algo que decir, ven aquí y dímelo en persona. |
Anything you want to tell me You can tell me yourself. | Lo que me quieras decir me lo puedes decir tú. |
Why couldn't you tell me yourself? | ¿Por qué no me lo dijiste tú misma? |
And if you don't tell me yourself, I'll find out on my own. | Y si no me lo dices tú, lo averiguaré yo mismo. |
Aren't you going to tell me yourself? | ¿No vas a decírmelo tú misma? |
Why don't you tell me yourself? | ¿Por qué no me lo dices tú? |
Why don't you just tell me yourself? | ¿Por qué no me lo dices tú? |
Do you want to tell me yourself? | ¿Quieres decírmelo tú mismo? |
You didn't even tell me yourself. | Ni siquiera me lo dijiste tú mismo. |
And you came all the way out here to tell me yourself? | ¿Y vino hasta acá para decírmelo? |
