televisión

Habitaciones confortables con todo tipo de comodidades como wifi, televisions, aire acondicionado y duchas calientes.
Comfortable rooms, loaded with amenities such as WIFI, cable TV and climate controlled air-conditioners.
Los cuartos son fascinadores con los cuartos de baño unidos; sistemas de la música del disco compacto, televisions/radio y enriquecido con las instalaciones de la mini barra.
The rooms are fascinating with attached bathrooms; compact disc music systems, televisions/radio and enriched with the facilities of mini bar.
Compras de apraratos, muebles, televisions, VCR's, stereos, conmputadoras, joyas y otras bienes tangibles comprados con tarjetas de credito de almacenes son deudas aseguradas.
Purchases of appliances, furniture, televisions, VCRs, stereos, computers, jewelry and other tangible goods purchased with department store credit cards may be secured debts.
Descripcion: La Casa completamente amueblada, les ofrece 6 dormitorios con baños privados, televisions con canals nacionales, 4 de los dormitorios tienen cama matrimonial y camarote individual.
Full Description: Nice house, fully furnished offers 6 bedrooms with private baths, televisions with national canals in bedrooms, 4 of the bedrooms have double bed and single bunk.
Doe Televisions siempre ofrece una garantía de satisfacción del 100%.
Doe Televisions always offers a 100% satisfaction guarantee.
Coproducción: La Reina de Beics Fil forma parte de la serie de videodanzas del programa danSA, de la Xarxa de Televisions Locals.
Co-production: La Reina de Beics Fil is part of the videodance series of TV program danSA from Xarxa de Televisions Locals.
En uno de los multicines francesa gratuito de satélite de la plataforma FranSat en el satélite Eutelsat 5 West Y aparecieron los canales de la televisión pública France Televisions.
In one of the multiplexes French free satellite platform FranSat on Eutelsat 5 West And public television channel France Televisions.
Doble la distribución de las estaciones de France Televisions con la misma posición, no tiene sentido y es posible, que los mencionados canales estarán pronto disponibles solo a los abonados de FranSat.
Dual distribution France Televisions stations with one position makes no sense and it is possible, mentioned channels will soon be available only to subscribers of FranSat.
En estos últimos años ha participado en varias comisiones y forums creadas y creados por organismos como el CAC, la Dirección General de Medios de la Generalitat de Catalunya, la Xarxa de Televisions Locals o diversas universidades alrededor de la implantación de la TDT.
In recent years, and as a result of the implementation of DTT he has taken part in several commissions and forums created by organisations such as the CAC, the Directorate-General for Media of the Catalan Government, the Network of Local Television Stations and several universities.
Actividades y financiación del beneficiario, France Télévisions
The activities and financing of the beneficiary: France Télévisions
Las misiones de servicio público de France Télévisions
The public service missions of France Télévisions
France Télévisions es el primer grupo audiovisual francés.
France Télévisions is the leading French broadcasting group.
Previsión de ingresos y gastos del servicio público de France Télévisions 2010-2012
Estimated revenues and costs of the public service of France Télévisions 2010-2012
Traducción de las obligaciones de servicio público en las actividades de France Télévisions
Incorporation of the public service obligations in the activities of France Télévisions
Los servicios prestados por los fondos de la licencia de Radio France y France Télévisions.
The licence funds services provided by Radio France and France Télévisions.
Dos películas se publicarán cada año, en asociación con France Télévisions, Tangaro y Per Diem Films.
Two films will be published annually in association with France Télévisions, Tangaro and Per Diem Films.
Sin embargo, como señaló el Tribunal de Cuentas, France Télévisions no dispone de tales herramientas contables.
However, as the Court of Auditors emphasises, France Télévisions does not possess such accounting tools.
Ahora damos la palabra a Beaudonnet, que representa a France Télévisions: estamos de nuevo en Francia.
Now we turn to François Beaudonnet, who represents France Télévisions: once again we are in France.
Gracias a su experiencia en los medios, el grupo está apoyando el compromiso estratégico de France Télévisions con la innovación.
Thanks to its media expertise, the group is supporting France Télévisions' strategic commitment to innovation.
Es el caso de algunas como BBC, Rtve, CBS, Venevision, Telefe, Univision, RAI, France Télevisions o NBC.
This is the case of some like BBC, Rtve, CBS, Venevision, Telefe, Univision, RAI, France Televisions or NBC.
Palabra del día
la cometa