telephone call

Mister, you have a telephone call from a Mr. Bell.
Señor, tiene una llamada de un tal Sr. Bell.
With a simple telephone call 902 136 524.
Con una simple llamada al teléfono 902 136 524.
Saving a life could be just a telephone call away.
Salvar una vida puede costar simplemente una llamada de teléfono.
There's a telephone call for you, Sydney hospital.
Hay una llamada para usted, del hospital de Sydney.
There was an urgent telephone call I had to make.
Había una llamada urgente que tenía que hacer.
Beg your pardon, sir, but there's a telephone call for Mr. Sanders.
Perdone, señor, pero hay una llamada para el señor Saunders.
Mr. Smart, there's a telephone call for you.
Señor Smart, hay una llamada para usted.
I received a telephone call at about half past nine.
Recibí una llamada sobre las nueve y media.
I've had a telephone call from Scotland Yard.
He recibido una llamada de Scotland Yard.
You want a personal telephone call from the president?
¿Queréis una llamada personal del presidente?
At least there's time for me to make a telephone call, I hope.
Al menos me dará tiempo de hacer una llamada, espero.
I received a telephone call today from Bobbety Salisbury.
Esta mañana recibí una llamada de Bobbety Salisbury.
There was another telephone call a half hour ago.
Ha habido otra llamada hace media hora.
Oh, Mr. Poirot, there's a telephone call for you.
Oh, señor Poirot, tiene una llamada telefónica.
Did you have a telephone call about an hour ago?
¿Hace más o menos una hora, recibió un llamado telefónico?
Mr Vaudrey, there's a telephone call for you.
Sr. Vaudrey, una llamada para usted.
I was in my office some months back and got a telephone call.
Hace algunos meses estaba en mi oficina y recibí una llamada.
Gabriel needs to make an urgent telephone call.
Gabriel necesita hacer una llamada urgente.
I had a telephone call from the police.
Recibí una llamada de la policía.
I got a telephone call from her nurse.
Recibi una llamada de su enfermera.
Palabra del día
el mago