technical fault
- Ejemplos
That's our technical fault. | Eso es culpa nuestra técnica. |
This accident was not due to a technical fault, either. | Este accidente tampoco se debió a un fallo técnico. |
Similar to Timeout, this response means that there is a technical fault. | Similar al Timeout, este código de respuesta significa que hay un fallo técnico. |
I think it has a serious technical fault. | Creo que tiene un defecto técnico grave. |
No, sir, it's not a technical fault. | No, señor, no es un defecto técnico. |
A technical fault is provisionally excluded. | Un fallo técnico se excluye provisionalmente. |
The burden of proof of technical fault or error is with the company. | La carga de pruebas por error o fallo técnico recae sobre la sociedad. |
No, it's just a minor technical fault. | Solo es un pequeño fallo técnico. |
A technical fault has probably occurred. | Probablemente haya habido un fallo técnico. |
Please contact a qualified workshop in the event of a technical fault. | Si se presenta una anomalía técnica, póngase en contacto con un taller especializado. |
It's not a technical fault. | No es una falla técnica. |
It's a technical fault. | Es un fallo técnico. |
It's a technical fault. | Es un problema técnico. |
Sorry for this technical fault! | Lo siento por esta falla técnica! |
Mr. J. Your, the owner of the ferry, says there is no question of a technical fault. | Sr. J. su, el propietario del barco, dice que no hay cuestión de un fallo técnico. |
What's more, this can prevent you from data losing because of the technical fault or mishandling. | Lo que es más, esto puede evitar que la pérdida de datos debido a la falla técnica o mal manejo. |
Azúcar Moreno's reaction was to get off the stage when they realized there was a technical fault. | Azúcar Moreno reaccionaron retirándose del escenario al darse cuenta de que había un fallo. |
I must apologise for the technical fault. There are gremlins everywhere. But that will not stop us tonight. | Debo disculparme por el fallo técnico Hay gremlins por todas partes Pero eso no nos detendrá esta noche. |
Their performance during the festival is remembered by the most notorious technical fault in the festival's history. | Su actuación en Eurovision es recordada por producirse el fallo técnico más sonado en la historia del festival. |
Giovanardi, at the wheel of a Team Mulsanne Alfa Romeo Giulietta TCR, was P11 when a technical fault struck. | Giovanardi, al volante de un Alfa Romeo Giulietta TCR, del equipo Mulsanne, era P11 cuando se produjo una fallo técnica. |
