teñir
Con equipos de última generación se fijará, teñirá, lubricará y bobinará. | With state-of-the-art equipment, it will be fixed, dyed, lubricated and coned. |
Se teñirá la tierra con su sangre. | The earth shall be dyed with their blood. |
Y el mundo se teñirá de tinieblas. | And a shadow will fall upon the earth. |
En solo cuestión de horas el mundo del ciclismo se teñirá nuevamente de amarillo. | Is only a matter of hours and cycling world will turn yellow again. |
Me tengo que ir.Chico la teñirá, cuando el timbre suene, ¿Está bien? | I've got to go. Chico's going to rinse you out, when the buzzer goes off, okay? |
-No, no se teñirá el pelo. | She's not dyeing her hair anything. |
De ese modo evitarás meterte en el problema de elaborar un tinte solo para descubrir que la madera no se teñirá. | You don't want to go to the trouble of making a stain only to discover that it won't stain. |
Pero antes de ponerlo en el cabello, lavarlo con una buena lejía, porque si estuviera graso no se teñirá tan fácilmente. | But before you put it on your head, wash it with another good lye, because if it were greasy it wouldn't take so easily. |
Si somos lo suficientemente rápidos para separar la piel de la pulpa, esta no se teñirá y podremos obtener un vino blanco. | If we are quick enough to separate the skin from the pulp, this one will not be stain and so we will get a white wine. |
El yeso en el SATE se teñirá antes de la aplicación o se podrá pintar posteriormente con pigmentos adaptados al tipo de yeso correspondiente. | The plaster on the ETICS is either dyed prior to application or it can be subsequently painted using pigments which are tailored to the relevant plaster type. |
El uso de una oligosonda eubacteriana marcada con FITC ofrece un control para el proceso de hibridación, ya que teñirá todas las eubacterias que estén presentes en la muestra. | The use of the FITC-labelled eubacterial oligo-probe offers a control for the hybridisation process, since it will stain all eubacteria that are present in the sample. |
La madrugada del lunes 21 de enero la Luna se teñirá de rojo durante un eclipse total y será un fenómeno observable desde Málaga. | On Monday 21st of January the Moon will be dyed red during a total eclipse and will be visible from Malaga and the Costa del Sol. |
La ciudad italiana se teñirá de blanco con las camisetas de los miles de aficionados madridistas que se desplazarán para vivir otro momento histórico junto a su equipo. | The Italian city will become awash with white with the shirts of thousands of travelling madridistas, who are looking to experience another historic moment alongside their team. |
Hassi Dahou Localización Hassi Dahou: Paises Argelia, Vilayato Sidi Bel Abbes, Sidi Ali Benyoub.Informaciones disponibles: Coordenadas geográficas, Población, Altitud, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: Tenira, Amarnas y Tilmouni. | Hassi Mefsoukh Localisation: Country Algeria, Wilayah Oran, Gdyel.Available Information: Geographical coordinates, Number of inhabitants, Area, Altitude, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: Sidi Benyebka, Gdyel and Aïn El Bia. |
Ésta teñirá tu piel con tanta facilidad como tiñe tu cabello. | Henna paste will dye your skin just as easily as it dyes your hair. |
Desde las 18,30 horas el Paladallago se teñira con los colores de los dos verdaderos Campeones: los líderes de la Copa Italia 2016 Dolceria Valmont de Galliate desafían el actual campeón Ticinia Novara para hacerse con el título. | From 6.30 pm, Paladallago will draw with two champions' colours: Leader in Coppa Italia 2016 Galliate Dolceria Valmont will face the actual champion Ticinia Novara to obtain the title. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!