Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboteñir.

teñir

Con equipos de última generación se fijará, teñirá, lubricará y bobinará.
With state-of-the-art equipment, it will be fixed, dyed, lubricated and coned.
Se teñirá la tierra con su sangre.
The earth shall be dyed with their blood.
Y el mundo se teñirá de tinieblas.
And a shadow will fall upon the earth.
En solo cuestión de horas el mundo del ciclismo se teñirá nuevamente de amarillo.
Is only a matter of hours and cycling world will turn yellow again.
Me tengo que ir.Chico la teñirá, cuando el timbre suene, ¿Está bien?
I've got to go. Chico's going to rinse you out, when the buzzer goes off, okay?
-No, no se teñirá el pelo.
She's not dyeing her hair anything.
De ese modo evitarás meterte en el problema de elaborar un tinte solo para descubrir que la madera no se teñirá.
You don't want to go to the trouble of making a stain only to discover that it won't stain.
Pero antes de ponerlo en el cabello, lavarlo con una buena lejía, porque si estuviera graso no se teñirá tan fácilmente.
But before you put it on your head, wash it with another good lye, because if it were greasy it wouldn't take so easily.
Si somos lo suficientemente rápidos para separar la piel de la pulpa, esta no se teñirá y podremos obtener un vino blanco.
If we are quick enough to separate the skin from the pulp, this one will not be stain and so we will get a white wine.
El yeso en el SATE se teñirá antes de la aplicación o se podrá pintar posteriormente con pigmentos adaptados al tipo de yeso correspondiente.
The plaster on the ETICS is either dyed prior to application or it can be subsequently painted using pigments which are tailored to the relevant plaster type.
El uso de una oligosonda eubacteriana marcada con FITC ofrece un control para el proceso de hibridación, ya que teñirá todas las eubacterias que estén presentes en la muestra.
The use of the FITC-labelled eubacterial oligo-probe offers a control for the hybridisation process, since it will stain all eubacteria that are present in the sample.
La madrugada del lunes 21 de enero la Luna se teñirá de rojo durante un eclipse total y será un fenómeno observable desde Málaga.
On Monday 21st of January the Moon will be dyed red during a total eclipse and will be visible from Malaga and the Costa del Sol.
La ciudad italiana se teñirá de blanco con las camisetas de los miles de aficionados madridistas que se desplazarán para vivir otro momento histórico junto a su equipo.
The Italian city will become awash with white with the shirts of thousands of travelling madridistas, who are looking to experience another historic moment alongside their team.
Hassi Dahou Localización Hassi Dahou: Paises Argelia, Vilayato Sidi Bel Abbes, Sidi Ali Benyoub.Informaciones disponibles: Coordenadas geográficas, Población, Altitud, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: Tenira, Amarnas y Tilmouni.
Hassi Mefsoukh Localisation: Country Algeria, Wilayah Oran, Gdyel.Available Information: Geographical coordinates, Number of inhabitants, Area, Altitude, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: Sidi Benyebka, Gdyel and Aïn El Bia.
Ésta teñirá tu piel con tanta facilidad como tiñe tu cabello.
Henna paste will dye your skin just as easily as it dyes your hair.
Desde las 18,30 horas el Paladallago se teñira con los colores de los dos verdaderos Campeones: los líderes de la Copa Italia 2016 Dolceria Valmont de Galliate desafían el actual campeón Ticinia Novara para hacerse con el título.
From 6.30 pm, Paladallago will draw with two champions' colours: Leader in Coppa Italia 2016 Galliate Dolceria Valmont will face the actual champion Ticinia Novara to obtain the title.
Palabra del día
la cometa