No, querido chico, no te voy a dar 200 libras. | No, dear boy, I am not giving you 200 quid. |
Leon, no te voy a dar una nueva cama. | Leon, I'm not getting you a new bed. |
No te voy a dar ocasión para que cambies de idea. | I'm not giving you a chance to change your mind. |
Porque te voy a dar el final de tu libro. | Because I'm gonna give you the end of your book. |
Entonces te voy a dar este cheque por 10 grandes. | Then I'm gonna give you this check for 10 grand. |
Toby, te voy a dar la oportunidad de evitar esto. | Toby, I'm gonna give you a chance to avoid this. |
Tráeme esa pluma y te voy a dar más respuestas. | Bring me that pen and I'll give you more answers. |
Cambia tu nombre y te voy a dar el mundo. | Change your name and I'll give you the world. |
Entonces te voy a dar este cheque por 10 grandes. | Then I'm gonna give you this check for 10 grand. |
Uno de estos días te voy a dar una sorpresa agradable. | One of these days I'll give you a pleasant surprise. |
Hermana, te voy a dar algo de mi esencia vital. | Sister, I'll give you some of my vital essence. |
Tomando el video más, te voy a dar un ejemplo. | Taking the video further, let me give you an example. |
Así que te voy a dar una receta para Olanzapine. | So, I'm gonna give you a prescription for Olanzapine. |
Muy bien, te voy a dar un uno y un dos. | All right, i'll give you a one and a two. |
Y te voy a dar el beneficio de la duda. | And I'm giving you the benefit of the doubt. |
No, cariño, pero te voy a dar un regalo. | No, sweetheart, but I am gonna give you a gift. |
Éste es el último consejo que te voy a dar. | This is the last advice I shall ever give you. |
Aquí, te voy a dar el gusto de mi Andy García. | Here, I'm gonna give you a taste of my Andy Garcia. |
Dame comida y te voy a dar un premio. | Give me food and I will give you a prize. |
Yo te voy a dar el secreto de la vida, Paolo. | I'm gonna give you the secret of life, Paolo. |
