Te veré más tarde.

Pero ve y diviértete, y te veré más tarde.
But you go and enjoy, and I'll see you later.
Vamos a bailar de todas maneras, así que te veré más tarde.
We're gonna go dance anyway, so I'll see you later.
Pero quédate aquí un rato y te veré más tarde.
But you stay here for a while... and I'll see you later.
Supongo que te veré más tarde en el lock-in
I guess I'll see you later on at the lock-in.
Si vas a salir de aquí, te veré más tarde.
Well, if you're outta here, I'll see you later.
No, pero te veré más tarde para la comida.
No, but I'll meet you afterwards for lunch.
Sí, me alegro de conocerte, y te veré más tarde.
Yeah, it was nice to meet you, and I'll see you later.
Sí, me alegro de conocerte, y te veré más tarde.
Yeah, it was nice to meet you and I'll see you later.
Me tengo que ir, pero te veré más tarde.
I gotta go, but I'll see you later.
Um, bueno, supongo que te veré más tarde.
Um, well, I guess I'll see you a little later.
Por favor, no digas que te veré más tarde.
Please don't say I'll see you later.
George, te veré más tarde en Nesbits.
George, I'll see you later in Nesbits.
Bueno, te veré más tarde, chico anatómicamente correcto.
Well, I'll see you later, anatomically correct boy.
Sí, te veré más tarde en la práctica.
Yeah, see you later at practice.
Le sacaré punta a mis lápices y te veré más tarde.
I'll sharpen my pencils and I'll see you later.
Muy bien, bueno, eh, te veré más tarde, ¿no?
All right, well, uh, I'll see you later, right?
Bueno, entonces supongo que te veré más tarde.
Well, I guess I'll see you later then.
Y, bueno, supongo que te veré más tarde.
And, um, I guess I'll see you later.
Muy bien, te veré más tarde, ¿de acuerdo?
All right, I'll see you later, okay?
Bueno, tal vez te veré más tarde.
Well, maybe I'll see you later.
Palabra del día
el hombre lobo