vender
Cuando te vendes a ti mismo, no te preocupa el dinero. | When you're selling yourself, you're not concerned about the money. |
¿Por qué te vendes, cuando no tienes necesidad? | Why cheapen yourself when you don't have to? |
Pero la verdad es que te vendes a ti mismo. | But you really just sell yourself. |
Así que vas y te vendes para demostrar que vales algo. | So, you go and sell yourself to prove you have any value at all. |
Y ahora tú también te vendes. | And now, you're gonna sell out. |
¿Por qué te vendes así? | Why sell yourself short like this, huh? |
¿Por cuánto te vendes? | How much for selling out? |
Cada una de estas tácticas funcionrá mejor si primero te vendes a ti mismo y luego al producto. | Each of these tactics will work better when you first sell yourself, then the product. |
Es genial la manera en que te vendes. ¿Por qué yo? | It's great the way you sell yourself. |
Hasta que vuelvas a necesitar comida o un sitio donde dormir. Tú te vendes todas las noches. | Yeah, until the next time when you need food or a place to sleep again. |
Si es menester, trabajaré yo por las dos, pero tú no te vendes, está claro? | If I have to work for the both of us, I will, but you don't sell yourself, clear? |
Pero en realidad no te vendes a la gente que te sigue, te vendes a las compañías que han desarrollado las plataformas, que son las que sacan un provecho real de todo esto. | However, you aren't selling yourself to the people who follow you, but to the companies who developed the platforms, which are taking profit from all this. |
Te vendes a ti mismo, y los productos se cuidarán por sí solos. | You sell yourself, and the products will take care of themselves. |
¿Te vendes a él no, porque de él? | Are selling yourself because of him? |
Te vendes muy bien, ¿eh, Mark? | You're quite the sellout, Mark. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!