trabajar
Sí, y entonces tú te vas a trabajar de encubierto seis meses. | Yeah, and then you go undercover for six months. |
¿Por qué no te vas a trabajar muchacho, eh? | Why don't you go to work, boy, eh? |
Tú te vas a trabajar y yo soy padre todo el día. | You go to work, and I'm a parent all day. |
¿Por qué no te vas a trabajar con tu novio? | You know what? Why don't you go work for your boyfriend? |
¿Por qué siempre te vas a trabajar, mami? | Why did you always go to work, Mommy? |
Entonces, ¿te vas a trabajar a otro sitio durante un año? | So you're leaving and going to work somewhere else for a year? |
¿Por qué no te vas a trabajar? | Why do not you go to work? |
¿Por qué no te vas a trabajar un poco? | Why don't you go do some work? |
Pero te vas a trabajar todo el día. | But you're gone all day at work. |
¿Por qué no te vas a trabajar al club de mamá? | Why don't you run along to mommy's club, okay? |
¿Por qué no te vas a trabajar? | Why don't you get back to work? |
¿A que hora te vas a trabajar mañana? | When do you go to work next morning? |
¿Por qué no mejor te vas a trabajar? | Wouldn't it be better if you got to work? |
¿Así que te vas a trabajar? | So you're going to work? |
No te vas a trabajar. | You are not going to work. |
No te vas a trabajar. | You're not going to work. |
Di que si no tiene que vender, te vas a trabajar para Louisa? | Say it doesn't sell, would you go to work for Louisa? |
¿Al final te vas a trabajar? | Are you going to get to work, then? |
¿Cuándo te vas a trabajar? | When you headed into work? |
¿Ya te vas a trabajar? | You going to work already? |
