mejorar
Es decir, si no comes, nunca te vas a mejorar. | I mean, if you don't eat, you'll never get better. |
Tengo que creer que un día, te vas a mejorar. | I have to believe that one day you're going to get better. |
En algún momento, Scott, te vas a mejorar. | At some point, Scott, you're gonna get better. |
Vamos, no te vas a mejorar si no cooperas. | Come on now. You're not gonna get better if you don't cooperate. |
Si no haces cómo ella te dice, no te vas a mejorar. | If you don't do as she says, you won't get better. |
Sé que te vas a mejorar. | I know you're going to get better. |
Johnny, te vas a mejorar. | Johnny, you're going to get better. |
Si no tomas tu medicina nunca te vas a mejorar. | You know, you don't take your medicine, you're never going to shake this thing. |
¿Pero te vas a mejorar? | But you will get better? |
Vas a estar bien, te vas a mejorar. | You're gonna be OK. |
Cuanto más pronto aceptes eso más pronto dejes ir a Allison, más pronto te vas a mejorar. | The sooner you accept that... the sooner you let go of Allison, the sooner you're going to get better. |
A lo mejor la razón de que estés vivo en tu visión es porque vas a tomar esta droga y te vas a mejorar. | Maybe the reason you're alive in your flash-forward is because you're gonna take this drug and get better. |
Te vas a mejorar, Jake. | You're going to be ok, Jake. |
Te vas a mejorar, Jake. | You're going to be all right, Jake. |
Te vas a mejorar. | You're going to get better. |
¿Te vas a mejorar? | Are you gonna get better? |
Te vas a mejorar. Genial. | We're gonna get you better. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!