Resultados posibles:
vas a librar
Futuro perifrástico para el sujetodel verbolibrar.
vas a librar
Futuro perifrástico para el sujetovosdel verbolibrar.

librar

No te vas a librar de mí así de fácil.
You don't get rid of me that easily.
¿Qué crees que te vas a librar de esta?
What do you think you're gonna get out of this?
Oh, vamos, no te vas a librar de esto.
Oh, come on. You're not gonna get out of this.
¡No te vas a librar de esto y lo sabes!
You're not going to get away with this, you know!
No te vas a librar de mí tan fácilmente.
You're not getting rid of me that easily.
No te vas a librar de mí tan fácilmente.
Oh, you're not getting rid of me that easily.
No creas que te vas a librar de haberme engañado.
Don't think you can get away with having fooled me.
Bueno, no te vas a librar de esta, Axl.
Well, you're not gonna get away with this, Axl.
¿Piensas que te vas a librar de mi tan fácilmente?
What, do you think you're gonna get rid of me that easily?
No te vas a librar de mí tan fácilmente.
You're not getting away from me that easily.
No te vas a librar de mi tan fácilmente.
Oh, you're not getting rid of me that easily.
Crees que te vas a librar de esta, ¿no?
You think you're getting out of here, don't you?
No te vas a librar de mí, Philippe.
You're not getting rid of me, Philippe.
No te vas a librar de mí tan fácilmente.
You won't get rid of me that easy.
No te vas a librar de ésta, Shaw.
You're not gonna get away with this, Shaw.
No te vas a librar de mí tan fácilmente.
You won't get rid of me so easily.
Pero la verdad es que nunca te vas a librar de esto.
But the truth is, you'll never really get away with it.
No te vas a librar de esta fiesta.
You're not getting out of this party.
No te vas a librar de este baile.
You're not getting out of this dance.
No te vas a librar de mí, Kent.
You won't get away from me, Kent.
Palabra del día
poco profundo