Resultados posibles:
vas a cambiar
Futuro perifrástico para el sujeto del verbo cambiar.
vas a cambiar
Futuro perifrástico para el sujeto vos del verbo cambiar.

cambiar

Popularity
500+ learners.
Prometeme que te vas a cambiar el calsonsillo todos los días.
Promise me you'll change your underpants every day.
Roy, ¿por qué no te vas a cambiar?
Roy, why don't you go and get yourself cleaned up?
Apúrate si te vas a cambiar.
You better hurry if you're going to change.
Traigo a mi hermanita todo el tiempo ¿Porqué no te vas a cambiar?
I bring my little sister all the time. Why don't you go and change?
Claro, pero ¿te vas a cambiar?
Sure, but, do you need to change?
Ahora, Anna, ¿te vas a cambiar, verdad?
Now, ann, you're gonna change, right?
Porque no te vas a cambiar y te pones algo más comodo.
I'm gonna change that dressing to make you more comfortable.
¿No te vas a cambiar?
Aren't you going to change?
Entonces, ¿no te vas a cambiar?
Well, aren't you gonna change your clothes?
¿No te vas a cambiar?
You're not going to change?
¿No te vas a cambiar?
Are you not going to get changed?
¿Tú no te vas a cambiar?
Aren't you gonna change?
¿No te vas a cambiar?
Both: Aren't you gonna change?
Esto es bastante básico y puede ser una buena opción si te vas a cambiar de escuela, vas a ir a la universidad o vas a empezar un nuevo trabajo y quieres tener un nuevo comienzo.
This is pretty basic, and can be a good option if you're changing schools, going off to college, or starting a new job, and you want a fresh start.
Me dijo Silvia que te vas a cambiar de trabajo. ¿Es neta?
Silvia told me that you're going to change jobs. Is it true?
Te vas a cambiar el nombre.
You're gonna change your name.
Te vas a cambiar ahora.
You're gonna change now.
¿Te vas a cambiar?
Are you going to change?
¿Te vas a cambiar de celda?
You're moving to another cell?
¿Te vas a cambiar?
Are you gonna change?
Palabra del día
el estornudo