vamos a extrañar
extrañar
Me alegro por ti, pero te vamos a extrañar. | I am so happy for you, but we're gonna miss you. |
De veras te vamos a extrañar, y lo que sea. | We're really gonna miss you, and whatever. |
Bueno, te vamos a extrañar este verano. | Anyway, we're really going to miss you this summer. |
Me alegro por ti, pero te vamos a extrañar. | I am so happy for you. But we're going to miss you. |
Mervyn, todos te vamos a extrañar. | Mervyn,... you know, we are all going to miss you. |
Digo, por supuesto, te vamos a extrañar. | I mean, of course, we'd miss you. |
¡Cómo te vamos a extrañar, Bob.! | How we will miss you, Bob.! |
Todos de verdad te vamos a extrañar. | Oh, we are all sincerely gonna miss you. |
Y todas te vamos a extrañar. | And we're really gonna miss you. |
Grant, te vamos a extrañar. | Grant, we're gonna miss you. |
Frankie, te vamos a extrañar. | Frankie, we'll miss you. |
Todd, te vamos a extrañar. | Todd, we'll miss you. |
Sí, te vamos a extrañar, Kim! | Yeah, we're gonna miss you, Kim! |
También te vamos a extrañar. | We miss you, too. |
También te vamos a extrañar. | Mmm... I'm gonna miss you too. |
También te vamos a extrañar. | We miss you, too. |
Tatiana, te vamos a extrañar. | We will miss you. |
Su carácter amable, su buen humor y sobre todo su gran amor por su tierra adoptiva, le abrió puertas y afectos por todos lados. ¡Cómo te vamos a extrañar, Bob.! | His gentle nature, good humor and above all his love for his adopted homeland, opened doors and he was loved by so many.How we will miss you, Bob.! |
¡Que tengas buen viaje! ¡Vuelve pronto, te vamos a extrañar! | Have a safe trip! Come back soon, we'll miss you! |
Te vamos a extrañar, eso es todo. | We're just gonna miss you, that's all. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!