tumbar
Pero entonces te vas a casa, te tumbas en la cama y te das cuenta de que la cena te está sentando muy pesada en el estómago. | But then we go home, lie down in bed–and we feel like we have a rock in our stomach. |
Entre chapuzón y chapuzón en la piscina, después de darte un masaje o mientras te tumbas a tomar el sol, siempre puedes aprovechar para conectarte con el planeta tierra y actualizar tu bandeja de entrada o tus redes sociales. | Between dips in the pool, after a relaxing massage or while stretching out on your sun lounger, there's always the chance to make contact with planet earth and check your inbox or your social networks. |
¿Por qué no te tumbas y te pones cómodo? | Why don't you come lay over here and get comfortable? |
Tú te tumbas y él hace todo el trabajo. | You lie there, he does all the work. |
De hecho, ¿por qué no te tumbas y te relajas? | Actually, why don't you just lie back and relax? |
Te subes al coche y te tumbas en el suelo. | You get in the car and hit the floor. |
¿Por qué no te tumbas y me dejas cuidarte a ti? | Why don't you... lie back and let me take care of you? |
Si te tumbas ahí, puedes volar. | If you lie there, you can fly. |
¿Por qué no te tumbas y descansas? | Look, why don't you stretch out and rest? |
¿Por qué no te tumbas? | Why don't you stretch out? |
¿Por qué no te tumbas? | Why don't you lay back? |
¿Por qué no te tumbas y descansas? | Why don't you stretch out and relax for a little while. |
Mientras te tumbas en la cama? | As you lay in bed? |
Aprende a hacer surf sobre pequeñas y medianas olas a la vez que mantienes un buen equilibrio cuando te tumbas sobre el bodyboard. | Learn to surf both small and medium-sized waves while having good balance as you lay down on the board. |
Lo enciendes Miras y sueñas Un sueño de amor En tu pantallita ¿Pero qué es lo que ves Mientras te tumbas en la cama? | You turn it on You watch and dream A dream of love On your tiny screeen But what do you see As you lay in bed? |
Si yo te empujo en el sofá, y te tumbas y yo a tu lado... entonces somos camareros. | If I push you, and you're laid out on the sofa, with me next to you, then you're a layout girl, and I'm a layout man. |
Cada vez que te tumbas en la camilla de un médico o te subes la manga para que te saquen sangre, alguien lo anota en una historia clínica. | Each time you climb up on a doctor's exam table or roll up your sleeve for a blood draw, somebody makes a note of it in your medical records. |
Te tumbas, sacudes un poco las piernas y eso es todo. | You just shake your legs a little and it's that's all. |
Te tumbas, miras arriba, clavas los ojos en las pantallas. | You lie down and look up, fixing your eyes on the screens. |
Te tumbas de espaldas y cierras los ojos y cuentas hasta cien. | You lie on your back and close your eyes and count to 100. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!