resistir
Te resististe, ¿no? No lo suficiente. | You didn't defend yourself? |
¿No te resististe a la llamada de los primeros rayos del sol? | You did not resist the call of the first rays of sun? |
Ahora, lo que quiero saber es, ¿te resististe? | Now, what I want to know is, is did you fight back? |
No planeé besarte pero tú no te resististe exactamente. | I didn't plan to kiss you, but you didn't exactly resist. |
Ahora puedes decir que te resististe. | Now you can say you resisted. |
Si mal no recuerdo, no te resististe mucho. | If I remember correctly, you weren't exactly putting up a fight. |
Sabía que algo no andaba bien cuando te resististe a entrar en aquella jaula. | I knew something was off when you resisted getting into that cage. |
Él te invitó a salir, así que te resististe. | He asked you out, so you stood me up! |
Claro, pero siempre te resististe a tomar pareja por tu amor a él. | Of course, but you've always resisted taking a mate because of your love for him. |
Y tu te resististe ¿verdad? | And you stood up to them, didn't you? |
Dime ¿te resististe, no es cierto? | Tell me you resisted him, did you? |
No te resististe a un juego, ¿verdad? | Couldn't resist playing games, could you? |
Ni siquiera te resististe. | You didn't even put up a fight. |
Me preguntaban: "¿Por qué no te resististe?". | I'm getting questions like, "Why didn't you light him?" |
¿Por qué no te resististe?. | But, "Why didn't you fight him?" |
¿Te resististe durante un tiempo? | You held out for a while? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!