recuperar
Espero sinceramente que te recuperes pronto de tu enfermedad. | I sincerely hope that you will soon recover from your illness. |
Está esperando a que te recuperes pronto. | And she's waiting for you to get well soon. |
Es necesario que te recuperes pronto. Por que? | It's necessary for you to recover soon. |
Lo importante es que tú te recuperes. | The important thing now is to get you back on your feet. |
Porque quiero que te recuperes. | Because I want you to recover. |
Quiero que te recuperes. | I want you to get on your feet. |
Porque cuando te enteres de lo que realmente está pasando... puede que nunca te recuperes. | Because when you find out what's really going on... you may never recover. |
Todos estamos aquí para ayudarte a que te recuperes, Molly. | We're all here to help you get healthy, Molly. |
Puedes ir a la aldea ni bien te recuperes. | You can go to the village, and you recover well. |
Una vez que te recuperes pasa por la sala de autopsias. | Once you catch your breath stop by the autopsy room. |
Tienes que venir a casa hasta que te recuperes. | You must come home until you get well again. |
En cuanto te recuperes, nos alejaremos de todo esto. | As soon as you're well, We'll get away from all this. |
Pero créeme, vamos a hacer que te recuperes pronto. | But trust me, we will have you back on your feet |
Te quedarás conmigo hasta que te recuperes. | You stay with me till you're back on your feet. |
Todo queda en espera hasta que te recuperes. | Everything's on hold until we can get you well. |
Y cuando te recuperes arrasaremos con todos. | And when you're well we'll obliterate them all. |
Voy a llevarte allí, para ayudarte a que te recuperes. | I'm gonna take you there, help you recover. |
Necesitamos un escondite hasta que te recuperes. | We need a hide till you get better. |
Deja que te lleve a casa, para que te recuperes. | Let me take you home, get you to recuperate. |
¡Y llámame cuando te recuperes! | And call me when you get back on your feet! |
