recostar
Muy bien, necesitamos que te recuestes y trates de relajarte. | All right, we need you to sit back and try to relax. |
No te sientes en el piso, ni te recuestes en las paredes. | No sitting on the floor or leaning against the walls. |
Quiero que te recuestes y descanses. | I want you to sit back and take it real easy. |
Necesito que te recuestes. | I need you to lie back for me. |
No te recuestes, ya que esto puede provocar que la sangre pase por la garganta. | Do not lie down as this can cause blood to pass down the throat. |
Necesito que te recuestes para poder revisarte. | I need you to lie back so I can take a look at you. |
No te recuestes. | Do not lie down. |
Necesito que te recuestes sobre tu espalda y que pujes. | Dr. Bailey, I need you to turn on your back. I need you to push. |
Esto te puede ayudar a deshacerte de tus preocupaciones antes de irte a dormir para que no te recuestes en la cama y te estreses. | This can help you get out your worries before bed so you're not lying there and stressing. |
Nosotros esperamos que tú seas sabio como estos fueron, y que no te recuestes de tu propio entendimiento, ¡por si seamos hallados ser como los constructores quienes rechazaron a la Piedra del Ángulo de nuestro Templo viviente! | We hope you might be wise like these were, and not lean unto your own understanding, lest we be found to be the builders who rejected the Angular Stone of our living Temple! |
Para disminuir el riesgo de lesiones causadas por el despliegue de una bolsa de aire, usa siempre los cinturones de seguridad, siéntate derecho en el centro del asiento, lo más lejos posible de los módulos de las bolsas, y no te recuestes contra la puerta. | To decrease the risk of injury from an inflating airbag, always wear seatbelts, sit upright in the middle of the seat as far back as possible and do not lean against the door. |
Oye, Lupus, no te recuestes en esa puerta, ¿está bien? | Hey, Lupus, don't lean against that door, bud, all right? |
Cariño, no te recuestes con las luces apagadas. | Darling, don't lie in here with the lights off. |
Estira los músculos del cuello mientras te recuestes. | Stretch your neck muscles while lying down. |
No te recuestes en la puerta. | Don't be leaning on the door. |
Ejercita el músculo del trapecio mientras te recuestes. | Work the trapezius muscle while lying down. |
No hay daño en que te recuestes sobre esa roca y duermas una siesta. | There is no harm in you leaning against the rock and taking a short nap. |
Si tu imaginación trabaja a toda marcha, no te recuestes y des vueltas en la cama. | When your imagination is in overdrive, don't lie in bed tossing and turning. |
Los bebés no deben dormir con alguien más, así que no te recuestes con un bebé que esté quedándose dormido. | Infants should not sleep with anyone else, so don't lie down with a baby who is falling asleep. |
Yo sugeriría, hija Mía, que a medida que te cansas, te recuestes y reces tus cuentas. | I would suggest, My child, that as you grow tired you would lie down and tell your beads. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!