Cada vez hay más pruebas de que permitirte hacer trampa de vez en cuando y de forma consciente te ayudará a mantener tu dieta a largo plazo, debido a que no te privas de nada. | There is increasing evidence that allowing yourself to cheat occasionally and consciously will help you maintain your diet in the long run because you're not denying yourself anything. |
La verdad es que no te privas de nada. | You don't give anything up. |
Eso lo sabemos, ¿pero qué pasa cuando te privas del conocimiento, del saber? | So these things we know, but what happens when you deprive yourself of Knowledge, of knowing? |
No te privas de nada. | You're not depriving yourself. |
No te privas de nada. | You got it all. |
Si buscas que tus niveles de dopamina causen lo opuesto a sentirse bien, debes saber que los niveles de dopamina se disparan cuando te privas del sueño. | If you're actually looking to up your dopamine levels as opposed to feeling good, dopamine levels skyrocket with sleep deprivation. |
Te privas a ti mismo del gozo de seguir la espontaneidad de tu corazón y de gozar la auto expresión de esos únicos talentos y cualidades que son tuyos para expresarlos y la sola razón de tu existencia. | You deprive yourself of the joy of following the spontaneity of your heart and of enjoying the self expression of those unique qualities and talents that are yours to express and the sole reason for your existence. |
