preocupar
Y yo que pensaba no te preocupabas por mí. | And here I thought you didn't care much for me. |
Supongo que realmente te preocupabas por ella, ¿verdad? | I guess you really cared about her, huh? |
Sé que solo te preocupabas por mí. | I know you were just looking out for me. |
Sabía que aun te preocupabas por mí. | I knew you still cared about me. |
¿Por qué siempre te preocupabas de esa manera? | Why were you always thinking and worrying like that? |
De veras te preocupabas por el abuelo. | You really cared for grandpa. |
Cariño, solo te preocupabas por tu amiga. | You're just looking out for your friend. |
Siempre sentí que no te preocupabas. | I always felt like you didn't care. |
No te preocupabas de lo que habías o no habías dicho. | You didn't worry about what you said or what you didn't say. |
Antes no te preocupabas si alguien salía toda la noche. | Used to be you didn't worry the whole time somebody was out at night. |
¿No te preocupabas por él? | Did you not care for him? |
Si realmente, realmente te preocupabas por mí, nunca me hubieras enviado lejos. | If you truly, truly cared about me, you would have never sent me away. |
Tú te preocupabas por él. | You cared about him. |
No te preocupabas por mi cuando accediste a eso, y no creo que alguna vez lo hagas. | You didn't care about me when you agreed to that, and I don't think you ever will. |
Cuando comenzamos a salir juntos, parecíamos tener mucho en común, y pensé que realmente te preocupabas por mí. | When we first started going out, we seemed to have so much in common, and I thought you really cared about me. |
Te preocupabas por ella, ¿verdad? | Cared about her, didn't you? |
Y te preocupabas por ella después de 5 minutos. | And you cared about her after 5 minutes. |
Si no estaban ahí en la mañana, entonces sí te preocupabas. | If they weren't there in the morning, then you would worry. |
Lo único que recuerdan es si parecía que te preocupabas. | The only thing they remember is if it seemed like you cared. |
Pensaba que tú no te preocupabas por los clientes. | I thought you didn't get emotionally attached to the client. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
