Resultados posibles:
pregunto
Presente para el sujetoyodel verbopreguntar.
preguntó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbopreguntar.

preguntar

Pero ¿alguna vez te pregunto lo que las personas eran realmente diciendo?
But did you ever wonder what people were really saying?
Pero por el bien de la humanidad te pregunto, ¿qué pasa?
But for the sake of humanity, I ask you, what happened?
No te pregunto nada porque he aprendido a no hacerlo.
I don't ask you anything because I've learned not to.
No te pregunto qué haces, sino qué eres.
I didn't ask what you do, but what you are.
Solo te pregunto si sabes donde está.
I'm only asking if you know where it is.
No te pregunto qué oíste, sino qué haces aquí.
I didn't ask what you heard, but what you are doing here.
Ahora te pregunto esta mañana, ¿estás listo para el Cielo?
Now I ask you this morning, are you ready for Heaven?
Yo nunca te pregunto si tú puedes con tu trabajo.
I never ask if you can handle your job.
Bueno, te pregunto si podrías considerar escribir una canción conmigo.
Well, I'm asking if you might consider writing a song with me.
Así que te pregunto: ¿Dónde puedo encontrar a ese hombre?
So I ask you, where can I find that man?
Alex, esta es la tercera vez que te pregunto.
Alex, this is the third time I've asked you.
Bien, así que ahora te pregunto si quieres cenar conmigo.
Right, so now I'm asking you to have dinner with me.
Yo no te pregunto qué le estás escribiendo a Jamaal...
I don't ask what you're writing to Jamaal...
Así que te pregunto una vez más... ¿qué está sucediendo?
So I'm asking you one more time— what is going on?
Yo no te pregunto qué hiciste con la tuya.
I don't ask you what you did with yours.
Una vez más te pregunto tu pedido, mi reina.
Once more I ask for your petition, my queen.
¿Te importa si te pregunto qué vas a preguntar?
You mind if I ask what you're going to ask?
¿Te importa si te pregunto algunas cosas de la vuestra?
You mind if I ask you some questions about yours?
Por última vez te pregunto, ¿dónde están los diamantes?
For the last time I'm asking you, where are the diamonds?
¿Te importa si te pregunto ellos unas cuantas preguntas?
You mind if I ask them a few questions?
Palabra del día
la almeja