portar
No te portarías así si tu padre siguiera aquí. | I don't think you would act like this if your father still lived here. Act like what? |
Me prometiste que te portarías bien. | You promised me you were gonna be good. |
Si supieras que nadie se iba a enterar nunca, ¿te portarías mal? | If you were sure nobody would ever find out, would you misbehave? |
Me prometiste que te portarías bien. | You promised me you'd be good. |
Prometiste que te portarías bien. | You promised you'd be good. |
Además, ¿no me prometiste que si ibas te portarías como un caballero? | You promised, too, didn't you if you did come, you would behave like a gentleman? |
Tú no te portarías mal. | You wouldn't behave badly. |
Eso podría arruinar la amistad pero al menos te portarías como un hombre y expresarías lo que sientes. | It might ruin the friendship, but at least you stood up like a man and expressed your feelings. |
