te pido perdon
- Ejemplos
Solo te pido perdón a ti, mi amor. | I ask only forgiveness from you, my love. |
¿Por qué te pido perdón? | What am I doing apologising to you? |
Si he sido muy molesta para ti, ahora te pido perdon. | If I've ever been mean to you, then I regret it. |
Sé que esto no significa mucho ahora, pero te pido perdón. | I know it don't mean much now, but I'm sorry. |
Te pido perdón, lo siento por ser una molestia... | I beg your pardon, sorry to be a bother... |
Phil, te pido perdón por romper el peor mando del mundo... | Phil, I apologize for breaking the world's worst remote... |
Si mis palabras te causan daño, te pido perdón. | If my words cause you harm, I apologize. |
Detective Munch te pido perdón por todo lo que dije. | Detective Munch, I apologize for everything I had to say. |
Sé que esto no significa mucho ahora, pero te pido perdón. | I know it don't mean much now but I'm sorry. |
Sátur, siento mucho todo lo que has pasado, te pido perdón. | Sátur, sorry for all you've been through, I apologize. |
Creo en ti y te pido perdón por todos mis pecados. | I believe and ask you to forgive all my sins. |
Hoy te pido perdón con todo mi corazón. | I ask for your forgiveness with all my heart today |
No está bien... lo que te hice, y te pido perdón. | It's not cool... what I did to you, and I apologize. |
Confieso que soy un pecador y te pido perdón. | I confess that I am a sinner and ask for your forgiveness. |
Te pido perdón por no ser un niño de verdad. | I'm sorry for not... for not being a rea boy. |
Te puedo llevar con ella. Pero primero, te pido perdón. | I can take you to her, but first I must apologize. |
Te pido perdón por acostarme con tu mujer. | I apologize for sleeping with your wife. |
Por lo que he hecho, Calpurnia, te pido perdón. | For what I have done, Calpurnia, pardon. |
Te pido perdón por todas mis faltas. | I ask your pardon and forgiveness for all my sins. |
Delante de toda esta gente, te pido perdón. | Before all this company, I beg your forgiveness. |
