Resultados posibles:
ofreciste
Pretérito para el sujetodel verboofrecer.
ofreciste
Pretérito para el sujetovosdel verboofrecer.

ofrecer

No te ofreciste a ir con nosotros a traer la comida.
You didn't offer to go come with us to get this food.
Hay otras cosas que podías haber hecho, pero no te ofreciste.
There are other things you could have done, but you didn't even offer.
Qué bueno que te ofreciste a ser mi enfermero.
It was nice of you to volunteer to be my nurse.
Podrías haber hecho otras cosas, pero ni te ofreciste.
There are other things you could have done, but you didn't even offer.
Y te ofreciste incluso a dármelo gratis.
And you even offered to give it to me free of charge.
La última vez que te ofreciste para hacerlo no aseguraste bien la puerta.
The last time someone offered to do it, they didn't latch the door properly.
No te ofreciste para esto.
You didn't sign up for this.
Pippa... te ofreciste a ayudarme a encontrar un inversor, no a ser el inversor.
Pippa, you... you offered to help me find an investor, not be the investor.
Ya sabes, tengo que admitir, Zane, que cuando te ofreciste el primero para ayudar, fui...
You know, I have to admit, Zane, when you first offered to help, I was—
Por eso te ofreciste voluntaria para el Proyecto Libertad, para poder estar más cerca de él y así poder ayudarlo.
That's why you volunteered for the Freedom Project so you could be closer to him, so you could free him.
Nos conocimos cuando te ofreciste a trabajar con el movimiento.
We met when you volunteered to work with the movement.
Nos conocimos cuando te ofreciste a trabajar con el movimiento.
We met when you volunteered to work with the movement.
No estabas en la lista, pero te ofreciste a ir.
You weren't on the list, but you volunteered for it.
¿Qué quieres decir con que te ofreciste a tomar la cura?
What do you mean you offered to take the cure?
No sé por qué te ofreciste a venir aquí.
I don't know why you volunteer to come here.
¿Y por qué te ofreciste para una misión como ésa?
What were you doing volunteering for a mission like that?
¿Qué quieres decir con que te ofreciste a tomar la cura?
What do you mean you offered to take the cure?
¿Por qué no te ofreciste a hacerle té mañana?
Why didn't you offer to cook her tea tomorrow?
Okey, así que te ofreciste a llevarme al trabajo.
Okay, so you offer to drive me to work.
Escucha, vine aquí para vengarme y tú te ofreciste a ayudarme.
Look, I came here for revenge, and you offered to help.
Palabra del día
permitirse