No te ofendí, así es que no te hagas el ofendido. | You're not offended, so don't pretend to be. |
Te ofendí cuando te invité a salir. | I offended you when I asked you out. |
Mira, Jeff, perdona si te ofendí. | Look, Jeff, I am sorry if I hurt your feelings and everything. |
Si te ofendí, disculpa. | If I offended you, I'm sorry. |
Si te ofendí, discúlpame. | If I insulted you, I'm sorry. |
Yo te pido disculpas si en algo te ofendí, pero desde que llegué, no hago más que defender los intereses de tu familia. | I'm sorry if I offended you, but I've always defended your family's interests. I thank you with all my heart! |
Escucha, disculpa si te ofendi. | Listen, I'm sorry if I offended you. |
Lamento si te ofendí con mis comentarios antes. | I'm sorry if you were offended by my comments earlier. |
No hay forma de que olvides como te ofendí. | There's no way you will forget how I wronged you. |
Si te ofendí de alguna manera, lo siento. | If I offended you in any way, I'm sorry. |
Pero me pregunto si te ofendí a ti también. | But I was wondering if I offended you, too. |
Bueno, solo quería disculparme por si te ofendí. | Well, I just wanted to apologize in case I offended you. |
Si te ofendí de algún modo... lo lamento. | If I've offended you in any way, I'm sorry. |
¿Te ofendí al pasar por la puerta? | Did I offend you by walking in the door? |
En todo caso, si te ofendí te pido disculpas | In any case, if I offended you, I apologize. |
Si yo te ofendí de alguna forma... | If I've offended you in some way... |
Perdona si te ofendí de algún modo. | I'm sorry if I've offended you in any way. |
Si yo te ofendí de alguna manera... | If I offended you in any way... |
No te ofendí en mi vida. | I never did offend you in my life. |
Si te ofendí de algún modo... | If I've offended you in some way... |
