Resultados posibles:
mudarás
Futuro para el sujetodel verbomudar.
mudarás
Futuro para el sujetovosdel verbomudar.
mudaras
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verbomudar.

mudar

Y ahora, ahora tú nunca te mudarás conmigo.
And now, now you're never gonna move in with me.
No te mudarás a Las Vegas.
You are not moving to Las Vegas.
Dime que no te mudarás de nuevo.
Tell me you're not moving back in.
Lana, vas a casarte, no te mudarás a la Antártida.
You're getting married you're not moving to Antarctica.
Sé que no te mudarás, Mister.
I know you're not moving, Mister.
¿De veras te mudarás a París?
So you're really gonna move to Paris?
No te mudarás, George.
You're not moving out, George.
Estacionamiento incluido. ¿Realmente te mudarás?
Parking included. So you're really moving out?
Ah, no te mudarás.
Oh, you're not moving out.
¿Entonces en realidad no te mudarás?
So you're not really moving in?
No te mudarás aquí.
You ain't moving in here.
No te mudarás con nosotros, ¿no?
You're not moving in, are you?
¿En realidad te mudarás?
Are you really moving?
¿Qué? ¿Simplemente te mudarás?
What, so you're just moving out?
Y no te mudarás conmigo o serás amigo de mis amigos ni me presentarás a tus padres.
And you don't get to move in, or become friends with my friends, or introduce me to your parents.
¿Te mudarás a los suburbios y vivirás el amor?
Move to the suburbs, live on love?
Sabes que sería más fácil si realmente te mudaras aquí.
You know it would be easier if you actually moved here.
Tres años de escuela, luego te mudarás a Washington.
Three years of school, then you move to Washington.
Y recuerda, si yo gano, no te mudarás a París.
And remember, if I win, you do not move to Paris.
Bien, tal vez te mudarás allí cuando seas mayor.
Well, maybe you'll move there when you get older.
Palabra del día
permitirse