te lo pierdes
- Ejemplos
Si te lo pierdes, comienza a buscar un terapista. | If you miss it, start looking for a child therapist. |
Tú te lo pierdes, pero el trabajo sigue siendo tuyo. | That's your loss, but the job is still yours. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Si te vas te lo pierdes. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Nothin to lose. |
Bueno, tú te lo pierdes, es un lugar muy exclusivo de Sushi. | Well, your loss, it's a very exclusive Sushi place. |
Puedes descargar el MP3 Si te vas te lo pierdes online gratis. | Puedes descargar el MP3 Nothin to lose online gratis. |
¡Si te lo pierdes, voy a vomitar! | If you lose it, I'm gonna throw up! |
A nadie le importará si te lo pierdes. | No one will care if you miss it. |
Si te lo pierdes, lo vas a lamentar. | If you miss this, you're gonna be sorry. |
Si te lo pierdes, significa ir en bicicleta por todos nuevamente. | If you miss it, then it means cycling through them all again. |
Muy bien, amigo, pero tú te lo pierdes. | All right, man, but you're missing out. |
Tú te lo pierdes, se supone que es asombroso. | That's your loss, it's supposed to be amazing. |
Y si no vienes tú te lo pierdes. | And if you do not come You're missing. |
Y si lo haces mal y no cambias, te lo pierdes. | And he does it wrong for a change, you miss it. |
Te arrepentirás si te lo pierdes. | You will regret it if you miss it. |
Tú te lo pierdes. Porque Larry es un tipo muy sensible. | Which is your loss, because Larry happens to be a very sensitive guy. |
Si cierras los ojos te lo pierdes. | You close your eyes and you're gonna miss it. |
Sí, mejor apresúrate, si te lo pierdes tendrás que esperar 3 semanas. | Better hurry. If you miss this episode, you'll have to wait 3 weeks |
De acuerdo, pero tu te lo pierdes. | All right, but you're missin' out. |
Casi te lo pierdes este año. | You almost missed it this year. |
Pero, si no... tú te lo pierdes. | But if you don't, it's your loss. |
