llenar
No te llenes la cara de chocolate. | Don´t get that chocolate all over your face. |
Para que te llenes de energía y afrontes bien un día ajetreado, el hotel sirve un delicioso desayuno con una amplia variedad de platos, acompañados de bebidas calientes y frías recién hechas. | To keep you energized throughout your busy day, the hotel offers a scrumptious breakfast with a large variety of dishes, accompanied by fresh, hot and cold beverages. |
¡No te llenes solo con pan! ¡Guarda espacio para la cena! | Don't just fill up on bread! Save some room for dinner! |
No te llenes de ensaladas, ahora viene la carne. | Don't fill up on salad. The meat's on its way. |
Mi afecto por ti hace que te llenes de ti mismo. | My like you made you full of yourself. |
Oye, no te llenes, estoy haciendo lasaña. | Hey, don't fill up. I'm making lasagna. |
Hey, no te llenes con eso. | Hey, don't fill up on that. |
Chuck, no te llenes con pan. | Chuck, don't fill up on bread. |
Sí, y tardan una eternidad a propósito para que te llenes mientras esperas. | Yeah, they take forever on purpose, so you'll get full while you wait. |
No te llenes la cara de chocolate. | Don´t get that chocolate all over your face. See you. |
No te llenes con el pan. | Don't fill up on bread. |
Sí, y tardan una eternidad a propósito para que te llenes mientras esperás. | Yeah, they take forever on purpose, so you'll get full while you wait. |
No te llenes de ti mismo. | Don't go getting full of yourself. |
No te llenes de eso. | Don't be so full of it. |
No te llenes con eso. | Don't fill up on those. |
Así mismo, esperamos poder compartir contigo un poco de nosotros y que te llenes de México. | Likewise, we hope to share with you a little of us and that you experience Mexico fully. |
No presumas sobre tu persona, no critiques duramente a los demás ni te llenes de arrogancia. | Don't brag about yourself, tear others down, or puff yourself up with arrogance. |
Así que como ves hay montones de alternativas naturales para que te llenes de energía sin cafeína. | So as you can see there are plenty of alternatives for boosting your energy without caffeine. |
Sé lo que eres y no permitiré que te llenes de oscuridad. ZEntiendes? | I know what you are, and I can't let you be filled with the darkness! |
No, tú sabes, si yo soy el plato fuerte, prefiero que te llenes con los aperitivos, | No, you know, if I am the main course, I'd rather you fill up on the appetisers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!