lastimar
Dame la llave y no te lastimarás. | Give me the key and you won't get hurt. |
Lo sé, pero no te lastimarás, te lo prometo. | I know. But it won't hurt. I promise. |
Solo te lastimarás a ti misma. | You're only gonna hurt yourself. |
No te lastimarás los pies caminando. | You won't get sore feet. |
Cuando practiques, utiliza un tapete,así si te caes no te lastimarás muy seriamente. | When practicing, use a mat so if you fall, you will not hurt yourself too badly. |
Te lastimarás a ti mismo. | You're going to get hurt. |
Simplemente no quería que te lastimaras, eso es todo. | I just didn't want it goin' out on you, that's all. |
¿Y si perdieras tiempo y te lastimaras? | What if you lose time and hurt yourself? |
Solo no quería que tú te lastimaras, bien? | I just didn't want you to get hurt, okay? |
No quería que te lastimaras. | I didn't want you to get hurt. |
No querría que te lastimaras. | I wouldn't want you to get hurt. |
No quería que te lastimaras. | I just didn't want you to get hurt. |
Te tuvieron sujeta día y medio, para que no te lastimaras tú sola. | You were put in restraints for a day and a half so you wouldn't injure yourself. |
En ocasiones te lastimarás y tendrás que descansar y recuperarte. | Sometimes you are hurt, and need to rest and recover. |
Si usas el hacha así, te lastimarás. | If you use the axe this way, you get hurt. |
Solo te lastimarás a ti misma si no nos dices la verdad. | You'll only hurt yourself if you don't tell us the truth. |
Haz lo que digo... y no te lastimarás. | Do what I said... and you won't get hurt. |
Solo te lastimarás a ti misma tratando de serlo. | You'll only hurt yourself trying to be. |
De esta manera, si tenemos un accidente... no te lastimarás el cuello. | This way, now if we have an accident, you don't get no whiplash. |
Si sigues así, solo te lastimarás. | If you go on like this, you'll only be hurting yourself. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!