Espero que no te hicieras una idea equivocada. ¿Sobre qué? | I hope you didn't get the wrong idea. About what? |
No te pedí que te hicieras ese logo de Nike. | I didn't ask you to get that nike swoosh. |
Espero que no te hicieras eso recogiéndolos. | I hope you didn't get that while picking them. Oh. |
Espero que no te hicieras daño, ¿eh? | I hope you did not get hurt? |
Te dije que no te hicieras esperanzas. | I warned you not to get your hopes up. |
¿Es posible que te hicieras daño en el tobillo antes de llegar a clases de baile? | Is it possible that you injured your ankle before you got to dance class? |
Dije que te hicieras a un lado. | I said move aside. |
Se quieres ser alguien, alguien importante, porque que no te hicieras en un caballero? | If you really want to be someone, someone important, why not be a knight? |
Si te hicieras conservador, incluso en un museo pequeñito, tienes que saber cómo ser un jefe. | If you become a curator, even in a tiny museum, you have to know how to be a leader. |
Un hombre que te amó así, no querría que te hicieras esto a ti misma porque no es Denny. | And a guy that loves you like that, he doesn't want you to do this to yourself. Because it's not denny, not anymore. |
Ey, ¿qué harías si te hicieras con algo de dinero? | Hey, what would you do if you came upon some money? |
Siento que te hicieras daño durante todo esto. | I'm sorry that you were hurt during all of this. |
Te dije que no te hicieras un tatuaje en el aeropuerto. | I told you not to get a tattoo at the airport. |
Pero no serías humano si no te hicieras preguntas. | But you wouldn't be human if you didn't have some questions. |
Y también me gustaría que tú te hicieras un análisis. | And I would like you to get a test today, too. |
Ni tampoco te pedí que te hicieras herir por mí. | I didn't ask you to get injured for me either. |
Quería que te hicieras cargo de la compañía. | I wanted you to take over the company. |
¿Qué tal si tu te hicieras pasar por mi representante? | What if you pretend to be my manager? |
Mira, realmente lamento que te hicieras daño, Stewie. | Look, I'm really sorry I let you get hurt, Stewie. |
Y no esperaría que tú te hicieras cargo de nada. | And I would not expect you to deal with it anyway. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!