Y por eso te has juntado con ellos, ¿verdad? | That's why you ended up working for them, huh? |
¿Y ahora te has juntado con ellos? | And now you've joined hands with them? |
¿Con qué clase de gente te has juntado? | What kind of company you been keeping? |
¿Por qué te has juntado con Charles? | Why are you involved with Charles? I like him. |
Pero te has juntado con ese... | Are you going out with... |
Quiero decir, ahí estaba, "no eres una mala palabra, no eres una mala palabra, solo te has juntado con mala compañía, gente. " | I mean, there it was, you're not a bad word, you're not a bad word, you've just gotten in with bad company, people. |
