golpear
¿No te has golpeado en plan muy, muy fuerte? | You didn't hit it, like really, really hard? |
Al menos no te has golpeado, para variar. | At least you didn't get knocked out for a change. |
¿Alguna ves te has golpeado tan fuerte que ni lo sentiste? | Did you ever have such a bad wipe-out you don't even feel it? |
Debe haber pasado cuando te has golpeado con la puerta al salir del taxi. | That must have happened when the door hit you getting out of the cab. |
Pero cuando una persona se sale, a menudo no te das cuenta hasta que te has golpeado contra la pared. | But when a person spins out, you often can't tell till after they've hit the wall. |
Escucha, sin querer ofenderte, pienso que cuando te has golpeado, has perdido la razon. | Look, no offense, but do you think maybe when you hit your head you might have had the sense knocked out of you? |
Te has golpeado el cuello. | Looks like you hurt your neck. |
¿Te has golpeado con el coche? | Did the car go bump? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
