Probablemente te has dicho muchas veces: ' quiero ver las condiciones climáticas para hoy ' o ' ¿va a llover hoy? ' | You've probably said to yourself many times–'I want to see the weather conditions for today' or 'Is it going to rain today?' |
¿Eso es lo que te has dicho a ti misma sobre Andrew? | Is that what you told yourself about Andrew? |
Eso es algo que te has dicho a ti mismo. | That's something you've talked yourself into. |
¿Eso te has dicho por tres años? | That's what you've been telling yourself for three years? |
O eso es lo que te has dicho. | Or so you've told yourself. |
Eso no puede ser verdad, Sinita Quién te has dicho todo eso? | This can't be true, Sinita. Who's been telling you all this? |
¿En algún momento de tu vida, no te has dicho a ti mismo, | At any point in your life, have you ever said to yourself, |
¿Cuántas veces ya te has dicho a ti mismo que llegaste al límite de tus energías, que no aguantas más? | How many times have you said to yourself that you are at the edge and you cannot take it anymore? |
¿En algún momento de tu vida, no te has dicho a ti mismo, "hey, aquí hay un pensamiento que no debería verbalizar"? | At any point in your life, have you ever said to yourself, "hey, here's a thought I shouldn't verbalize"? |
Si te has dicho a ti mismo que no puedes ser feliz hasta que todos en el mundo sean felices, te has convertido a ti mismo en una carga para el mundo. | If you have told yourself that you cannot be happy until everyone in the world is happy, you have made yourself a burden on the world. |
Te has dicho a ti misma que el problema es Lux. | You've told yourself that the problem is Lux. |
Te has dicho a ti misma "aprovecha el día". | You even said yourself, "seize the day." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!