Resultados posibles:
has deshecho
Antepresente para el sujetodel verbodeshacer.
has deshecho
Antepresente para el sujetovosdel verbodeshacer.

deshacer

Bueno, al parecer ya te has deshecho de ella.
Well, looks like you already got rid of them.
Por cierto, ¿te has deshecho de ese hombre?
By the way, have you gotten rid of that man?
¿Por qué no te has deshecho de sus cosas?
Why haven't you gotten rid of their things?
Creo que tú te has deshecho de mí, hace mucho tiempo.
I think that you tossed me out, a long time ago.
Troy ¿por qué te has deshecho de tu disfraz?
Troy, why did you ditch your costume?
Creo que tú te has deshecho de mí, hace mucho tiempo.
I think that you tossed me out a long time ago.
Hola, cariño, no te has deshecho de esa cosa como prometiste.
Hi, honey. You didn't put it away, like you promised.
No soy como los otros abogados de los que te has deshecho.
I'm not like the other lawyers you've burned through.
¿Aún no te has deshecho de él?
You still didn't get rid of him?
Por una vez te has deshecho de él deprisa.
Well, that's one time you kissed him off fast.
¿Cómo te has deshecho del bote?
How'd you get rid of the boat?
No te has deshecho de esto, ¿no?
You ain't got rid of any ofthis gear, have you?
Quieres decir, por ejemplo, para averiguar si te has deshecho de David.
You mean, for example, to find if you really got rid of David?
Pero te has deshecho de ella.
But you threw it out.
¿Por qué no te has deshecho de él cuando has podido?
I mean, why didn't you just get rid of it, when you had the chance for?
¡Yo me ocuparé! ¿Ya te has deshecho de la chica?
Did you get rid of that girl?
Lo que significa que si puedes encontrarlas, probará que no te has deshecho de pruebas.
Which means, if you can find those items, it goes towards proving you didn't ditch evidence.
Todavía no te han elegido y ya te has deshecho de la cabeza de la mafia.
You haven't even been elected yet, and you already got rid of the head of the Mob.
Sarah y Ben aprendieron a conducir en esa camioneta, y vas y te has deshecho de ella como si nada.
Sarah and Ben learned to drive in that car, and you just went and got rid of it.
(L) Así que había un intruso, y tu te has deshecho de él simbólicamente, lo cual realmente sucede en los reinos psíquicos.
(L) So there was an intruder, and you got rid of him symbolically, which actually happens in the psychic realms.
Palabra del día
el espantapájaros