¿Qué te han hecho los Pitufos a ti? | What did the Smurfs ever do to you? |
¿Qué te han hecho los Pitufos a ti? | What did the Smurfs ever do to you? |
¿No te han hecho salir del juzgado, verdad? | They didn't pull you out of court, did they? |
Jo, ¿no te han hecho nada, estás bien? | Jo, they didn't do anything, you're OK? |
Porque el mundo nunca sabrá lo que te han hecho. | Because the world will never know what they did to you. |
Bueno, considerando lo que te han hecho no estoy sorprendido. | Well, considering what they've done to you, I'm not surprised. |
¿Pero, cual bien te han hecho tu orgullo y rebelión? | But what good has your pride and rebellion done you? |
Laszlo, no puedo revertir lo que te han hecho. | Laszlo, I can't undo what they've done to you. |
No es culpa mía si te han hecho daño. | It's not my fault if you've been hurt. |
Gabe, ¿te han hecho una transfusión de sangre hace poco? | Gabe, did you get a blood transfusion recently? |
¿Qué daño te han hecho para que estés así? | What harm have they done to you to be like that? |
Después de todo lo que te han hecho, tú los proteges. | After all they've done to you, you protect them. |
Catorce años no te han hecho ningún bien, chico. | Fourteen years ain't done you a bit of good, boy. |
Nunca, nunca contestes a la pregunta que te han hecho. | You never, never answer the question they asked you. |
Jennifer, necesito saber por qué te han hecho esto. | Jennifer, I need to know why they did this to you. |
¿Esta es, la tercera vez que te han hecho esto? | This is, what, the third time he's done this to you? |
Mi príncipe, mi pobre príncipe mira lo que te han hecho. | My prince, my poor prince, look what they did to you. |
Si no te han hecho exámenes, puedo hacerlo por ti. | If you haven't been tested I can do it for you. |
¿Qué te han hecho, mi pobre amigo? | What have they done to you, my poor friend? |
Tu sabes que ellos te han hecho un regalo especial, ¿no? | You know they have a special gift, don't you? |
