te hago sentir
- Ejemplos
Amor, ¿no te hago sentir como el número uno? | Baby, don't I make you feel like you're number one? |
Lo siento, probablemente solo te hago sentir peor. | Sorry, I'm probably just making you feel worse. |
Sabes... no tengo que quedarme aquí si es que te hago sentir incómodo. | Know... I have to stay here if you feel uncomfortable. |
Simplemente no puedes soportar cómo te hago sentir. | You just can't deal with how I make you feel. |
Como sea que te hago sentir, debes saberlo. | However I make you feel, you need to know it. |
¿De verdad te hago sentir esas cosas? | Do I really make you feel those things? |
Pero puedo parar si te hago sentir incómodo. | But I will stop if it makes you uncomfortable. |
¿Cómo que te hago sentir fatal constantemente? | What do you mean you feel terrible constantly? |
Bien, ¿por qué no vienes aquí... y yo te hago sentir bien? | Well, why don't you come over here, and I'll make you feel better? |
Lili, si te hago sentir incómoda, puedo irme. | If I make you uncomfortable, I can always leave. |
¿Cómo te hago sentir, Donnie? | How do I make you feel, Donnie? |
Pero sé cómo te hago sentir. | But I know how you feel about me. |
¿De verdad te hago sentir esas cosas? | Do I make you feel those things? |
Quiero decir, no... no te hago sentir incómoda, ¿o sí? | I mean, I don't-I don't make you uncomfortable, do I? |
Bien, ¿por qué no vienes aquí... y yo te hago sentir bien? | Well, why don't you come over here, and I'll make you feel better? |
¿Es así como te hago sentir? | Is that how I make you feel? |
Sé que te hago sentir pequeño. | I know I make you feel small. |
Entiendo si te hago sentir incómoda. | I understand if I make you uncomfortable. |
¿Yyo no te hago sentir eso? | And I don't make you feel that way? |
¿Qué te hago sentir yo? | What do you feel about me? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!