habla
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo hablar.

hablar

Popularity
500+ learners.
Es su espíritu quien te habla a través de mí.
It is His spirit that talks to you through me.
Es como un mapa computerizado que te habla.
It's like a computerized map that talks to you.
Tiene una mirada que parece que te habla.
He has a look that seems to speak to you.
¿Qué profeta te habla con mayor claridad, y por qué?
Which prophet speaks the clearest to you, and why?
He visto la manera en que te habla.
I've seen the way he talks to you.
Escuché la forma en que te habla.
I heard the way she talks to you.
¿Cuál de ellos te habla de manera personal y por qué?
Which ones speak to you personally, and why?
¿Tienes una cita específica que te habla desde el corazón?
Do you have a specific quote that speaks from the heart?
¿Quién es este tío que te habla dos veces por semana?
Who is this uncle you speak to twice a week?
¿Qué frase o parte del pasaje te habla hoy?
What phrase or part of the passage speaks to you today?
Mira a tu padre cuando te habla, Robert.
Look at your father when he speaks to you, Robert.
Oye solo Su Voz en todo lo que te habla.
Hear His Voice alone in all that speaks to you.
Supongo que ella no te habla de su vida amorosa.
I suppose she doesn't tell you about her love life.
La gente te insulta o no te habla para nada.
People insult you or don't talk to you at all.
Bueno, claro que no te habla sobre eso.
Well, of course she doesn't talk to you about it.
Sí, y sé que el árbol te habla.
Yes, and I know the tree speaks to you.
Algunos tipos atrapados en un radio y él te habla.
Some guy's trapped in a radio, and he's talking to you.
¿Por qué crees que el niño no te habla?
Why do you think the boy doesn't speak '?
¿No puedes concentrarte un poquitito... cuando alguien te habla?
Can't you concentrate a little, when someone's talking to you?
Si alguien te habla en el avión, tú no dices nada.
Anybody talks to you on the plane, you don't say nothin'.
Palabra del día
brillante