¿Y no te ha preguntado por qué duermes aquí? | And he hasn't asked why you're sleeping in here? |
Solo te ha preguntado tus razones. | He just asked your motive. |
No te ha preguntado a ti. | He didn't ask you. |
En todo este tiempo, ¿te ha preguntado alguien cómo te sientes? | In all this time, has anyone asked you how you feel? |
Oye, escucha, tío, ¿alguien ha venido y te ha preguntado algo? | Hey, listen, man, did anybody come and ask you anything? |
¿Alguna vez tu estilista te ha preguntado si eres un nadador? | Has a stylist ever asked you if you're a swimmer? |
¿Cuántas veces Nia te ha preguntado las mismas cosas? | How many times has Nia asked you those same questions, huh? |
Y te pregunto lo mismo que te ha preguntado mi hija. | And I'm asking you the same question my daughter did. |
Es por eso que nadie te ha preguntado, Walt. | That's why no one's asking you, Walt. |
¿Alguien te ha preguntado si habías encontrado algo en La Mannera? | Did anyone ask you if you had found anything at the Mannara? |
Y te pregunto lo mismo que te ha preguntado mi hija. | And I'm asking you the same question my daughter did. |
Amigo, ¿alguien ha venido y te ha preguntado algo? | Hey, listen, man, did anybody come and ask you anything? |
Eso no es lo que te ha preguntado. | That's not what he asked you. |
Anne, no sé qué te ha preguntado, pero no le respondas. | I don't know what he's asked you. But don't answer him. |
Quiero saber lo que te ha preguntado. | I want to know what he asked. |
¿Ya te ha preguntado acerca del libro? | Has he asked you about the book yet? |
Eso no es lo que te ha preguntado. | That's not what he asked you. |
Bueno, pues menos mal que nadie te ha preguntado. | Well, good thing no one asked you. |
¿Alguien te ha preguntado por tu cámara? | Anyone ever ask for your camera? |
Bien, primero, nadie te ha preguntado. | Okay, first of all, no one asked you. |
