ha llamado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo llamar.

llamar

Popularity
500+ learners.
Nora, no te ha llamado en una semana.
Nora, he hasn't called you in a week.
La Sra. Baker te ha llamado hace un rato.
Mrs. Baker called for you a little while ago.
Guy, no te ha llamado en dos semanas.
Guy, she hasn't called you in over a fortnight.
¿Te ha dicho por qué no te ha llamado en todo el verano?
Did she tell you why she didn't call you all summer?
Claro, porque a ti no te ha llamado "tontina".
Oh, sure. She didn't call you "Dingdong."
¿No te ha llamado aún eh?
He hasn't called yet, huh?
¡El Maestro te ha llamado a ser un discípulo!
The Master has called you to be a disciple!
Es por telepatía mental que tu amigo te ha llamado.
It is because of mental telepathy that your friend has called you.
Si él no te ha llamado para mañana, yo lo llamaré.
If he doesn't call you by tomorrow, I'll call him.
Me olvidé de decirte, una chica te ha llamado.
I forgot to tell you, a girl called for you.
El mal te ha llamado y debes ser castigado.
You have been called towards evil and must be punished.
No te ha llamado, ni siquiera una vez en los últimos cuatro años.
He hasn't called you even once in the last four years.
Si no te ha llamado en la mañana, reevalúas.
If she doesn't call you by morning, reassess.
Así que Amy todavía no te ha llamado, ¿eh?
So Amy still didn't call you, huh?
Trata de saber por qué te ha llamado.
Try to know why he has called you.
¿Cuál de estos productos te ha llamado más la atención?
Which of these products has caught your attention?
No entiendo porqué te ha llamado a ti y no a mí.
I don't understand why she called you and not me.
No seas tan creído, te ha llamado prototipo.
Don't be so smug. She called you a prototype.
En realidad, él te ha llamado de bastantes formas.
Actually, he's called you quite a few names.
Bueno no te ha llamado en unas semanas.
So he didn't call you for a couple of weeks.
Palabra del día
esparcir