Si no te gustamos, puedes usar al A-Tema que tienes aquí. | If you don't like us, you can always use the A-Team you got here. |
No te gustamos y no nos gustas. | You don't like us, we don't like you. |
No te gustamos demasiado, ¿verdad? | You don't like us much any more, do you? |
Edward, la pregunta es, ¿cuánto te gustamos? | Edward, the question is how much do you like us? |
¿Qué pasa, no te gustamos? | What's the matter, son, don't you like us? |
Si te gustamos tanto, ¿por qué no puedes ofrecernos el contrato? | Well, if you like us so much, why can't you just offer us a deal, you know? |
¿Ya no te gustamos? | Don't you like us any more? |
¿No te gustamos? ¡Esperen! | Don't you like us? |
¿Te gustamos o qué? | Do you fancy us, or what? |
¿Te gustamos? | Do you like it? |
Te gustamos como pareja. | You like the idea of us. |
