te gusta la carne

Y si no te gusta la carne asada, traje ensalada de pollo.
And if you don't like roast beef, I brought chicken salad.
No te gusta la carne oscura.
You don't even like dark meat.
¿Cómo te gusta la carne, Kyle?
How do you like your meat, Kyle?
A ti te gusta la carne tierna también.
You like your meat tender too.
¿Realmente no te gusta la carne, huh?
You really don't like meat, huh?
Si no te gusta la carne, ¿por qué?
You don't like meat, why?
Si te gusta la carne, adorarás la gastronomía de Buenos Aires.
If you are a meat lover then you will love the cuisine in Buenos Aires.
¡Sabes que te gusta la carne negra!
You know you like dark meat!
¿No te gusta la carne, o?
You don't like meat, either?
¿Cómo te gusta la carne?
How do you like your steak?
¡Si te gusta la carne, este es tu restaurante!
If you like meat, this is the restaurant for you.
No te gusta la carne, ¿eh?
Hey, you no like meat, huh?
¿No te gusta la carne muy hecha?
What's the matter? Don't you like your steak medium?
A que a ti te gusta la carne.
I bet you like meat.
¿Qué pasa? ¿No te gusta la carne?
What's the matter, you don't eat meat?
-Creo que te gusta la carne con papas.
You look like a steak-and-potatoes type.
Así que, ¿te gusta la carne marinada?
So you like marinated meat?
¿Entonces te gusta la carne marinada?
So you like marinated meat?
Así que, ¿te gusta la carne marinada?
So you like marinated meat?
¿No te gusta la carne?
Don't you like meat?
Palabra del día
crédulo