Resultados posibles:
estás
Presente para el sujeto del verbo estar.
estás
Presente para el sujeto vos del verbo estar.

estar

Oye, hablando de eso, ¿te estás moviendo despacio a propósito?
Hey, speaking of which, are you moving slowly on purpose?
Y te estás ofreciendo a darme la pasta—¡eso es magnífico!
And you offering to give me the dough—this is beautiful!
Bueno, ¿no te estás metiendo en problemas por contarme eso?
Well, can't you get in trouble for telling me that?
Oye, te estás saliendo de un hombre que está apostando.
Hey, you walk out on a man who's still gambling.
Creo que te estás durmiendo a la sombra de tus folletines.
I think you are sleeping in the shadow of your feuilletons.
El viaje no comenzó, y ya te estás quejando.
The trip didn't even start, and you are already complaining.
Pero si te estás muy callado puedes oír el océano.
But if you're very quiet you can hear the ocean.
Sí, pero te estás dejando un par de detalles importantes.
Yeah, but you're leaving out a couple of important details.
Ahora que te estás muriendo, puedes hablar con nuestro Señor.
Now that you're dying, you can talk to our Lord.
Si te estás bajando de un avión, ¿dónde está Marshall?
If you are getting off the plane, where is Marshall?
Cuando te estás afeitando, uno o dos pases deberían ser suficientes.
When you're shaving, one or two passes should be enough.
Clovers, mi mejor amigo, y te estás sentando sobre él.
Clovers, my best friend, and you're sitting on him.
Es solo que no te estás haciendo ningún bien, Rick.
It's just that you're not doing yourself any good, Rick.
Bueno, te estás mudando a un nuevo estado con un hombre.
Well, you're moving to a new state with a man.
¿Por qué te estás reuniendo con un reportero del Times?
Why are you meeting with a reporter from the Times?
Ahora, comerlos puede hacerte sentir como que te estás muriendo.
Now, eating them can make you feel like you're dying.
Realmente aprecio el interés que te estás tomando con Jamal.
I really appreciate the interest that you're taking in Jamal.
Cuando te estás sintiendo muy tenso, es tu tensión.
When you are feeling intensely tense, it is your tension.
¿Y por qué te estás reuniendo con un hombre como Sato?
And why are you meeting with a man like Sato?
No me digas que te estás suavizando como el resto.
Don't tell me you're going soft like the rest.
Palabra del día
el arroz con leche