Resultados posibles:
estás tomando
Presente progresivo para el sujetodel verbotomar.
estás tomando
Presente progresivo para el sujetovosdel verbotomar.

tomar

Pues parece que te estás tomando la noticia bastante bien.
Well, you seem to be taking the news rather well.
Bien, no te estás tomando esto en serio.
Okay, you're not taking this seriously at all.
Quizá solo te estás tomando unas vacaciones de ti.
Maybe you've just taken a vacation from yourself.
De verdad te estás tomando este caso de forma personal.
You're really taking this case personally.
Solo te estás tomando un descanso.
You're just taking a break.
Realmente aprecio el interés que te estás tomando con Jamal.
I really appreciate the interest that you're taking in Jamal.
Bueno, parece que te estás tomando la estúpidez bastante seriamente.
Well, you seem to be taking the silliness pretty seriously.
Escucha, ¿por qué te estás tomando esto tan literalmente?
Listen, why are you taking this so literally?
Pues parece que te estás tomando la noticia bastante bien.
Well, you seem to be taking the news rather well.
Y tú te estás tomando libertades con mi coche.
And you're taking liberties with my car.
Tal vez no te estás tomando esto en serio, Miranda.
Perhaps you're not taking this seriously, Miranda.
¿Por qué no te estás tomando esto en serio, Kenya?
Why aren't you taking this seriously, Kenya?
Creo que te estás tomando este premio muy en serio.
I think you're taking this award too seriously.
Mira, Jerry, te estás tomando esto muy en serio.
Look, Jerry, you're taking this all too serious.
Creo que te estás tomando estos premios demasiado en serio.
I think you're taking this award too seriously.
Donna, te estás tomando esto demasiado a pecho.
Donna, you're taking this much too much to heart.
Creo que no te estás tomando este dilema en serio.
I don't feel like you're taking this dilemma seriously.
Debo decir, te estás tomando todo esto bastante bien.
I got to say, you're taking this pretty well.
Creo que te estás tomando estos premios demasiado en serio.
I think you're taking this award too seriously.
Dime que no te estás tomando esto en serio.
Tell me you're not taking this seriously.
Palabra del día
el portero