escapar
Solo te estás escapando del dolor y tú lo sabes. | You just running from the pain, and you know it. |
Te estás escapando, ¿verdad? | Sneaking out, are you? |
¿De que te estás escapando, de tu pasado? | What are you running away from, your past? |
¿Por qué te estás escapando de mí? | Why are you running from me? |
Siempre te estás escapando de mí. | You're always running away from me. |
Creo que te estás escapando. | I think you're running away. |
¿Y de qué te estás escapando, sino de la Verdad de Ti Mismo? | And what are you running away from but from the Truth of Yourself? |
Pienso que te estás escapando. | I think you're running away. |
Entonces, ¿te estás escapando? | So, um, are you running away? |
¿Por qué? Cada vez que te veo ahora, te estás escapando. | Every time I see you now you're running away. |
Simplemente te estás escapando. | You're just running away. |
¡Siempre te estás escapando! | You're always running away! |
No. ¿De qué te estás escapando? | What are you running away from? |
Mariel, ¿te estás escapando de la ley? No me importa. | Mariel. Are you on the run from the law? I don't care if you are. |
Te estás escapando de la vida. | You're running away from life. |
Te estás escapando del problema. | You're running from the problem. |
¿Te estás escapando de nosotros? | Are you running from us? |
Te estás escapando con el dinero! | You're running away with the money! |
¿Te estás escapando de mí? | You walkin' away from me? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!