Resultados posibles:
entusiasmes
Presente de subjuntivo para el sujeto del verbo entusiasmar.
entusiasmes
Presente de subjuntivo para el sujeto vos del verbo entusiasmar.

entusiasmar

No quiero que te entusiasmes por nada.
I don't want you to get too excited over nothing.
No quiero que te entusiasmes por nada. Por favor siéntate.
I don't want you to get too excited over nothing.
Sí, bueno, no te entusiasmes demasiado.
Yeah, well, don't get too excited.
No te entusiasmes con tal cosa.
Don't get excited about such a thing.
Bueno, no te entusiasmes demasiado.
Well, don't be too excited.
Ahora no te entusiasmes demasiado.
Now don't get too excited.
Mira, no te entusiasmes mucho.
Look, now, just don`t get yourself excited here.
No te entusiasmes demasiado.
Don't get too excited.
No te entusiasmes demasiado.
Don't get too excited.
Intenta ahorrar tiempo, y no te entusiasmes.
Name and particulars, to save time.
No te entusiasmes tanto.
Don't get so excited.
No te entusiasmes demasiado.
Just don't get too eager.
No te entusiasmes demasiado.
Don't get too attached, now.
Te dije que te entusiasmes demasiado.
I told you not to get too carried away!
Aunque no te entusiasmes mucho con tus estudios, igualmente podrías mostrar dedicación si los encontraras útiles para tu futuro.
Though you will not become enthusiastic about your studies, you could show dedication if you find them useful to your future.
No te entusiasmes tanto, es solo la primera ronda.
Don't get so excited, it's just the first round.
No te entusiasmes demasiado, Danny, hay un hospital justo encima.
Don't get too excited, danny, there's a hospital just upriver.
No te entusiasmes solo porque lo hiciste bien en el examen.
Don't get carried away just because you did well on the test.
No te entusiasmes con la sola maestría de todo esto.
Don't get swept up with the sheer artistry of it all.
No te entusiasmes, tiene que haber una explicación.
Don't get excited, there must be an explanation.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro