enriquecer
Lo alargas, te enriqueces a costa de la familia de la víctima. | You drag it out. You rake it all over the victim's family. |
Lo alargas, te enriqueces a costa de la familia de la víctima. | You drag it out. You rake it all over the victim's family. |
Con el afectuoso servicio hacia otros y con un corazón sincero y abierto es que te enriqueces tu mismo como ser humano. | It is in loving service toward others, and with a sincere and open heart that you enrich yourself as a human being. |
Querido mío, por medio de los momentos diarios que estás en el Silencio es que te enriqueces inmensamente con Mi influencia, Mi fragancia espiritual. | Dear one, it is in the daily coming into the Silence that you enrich yourself immensely with My influence, My spiritual fragrance. |
Si quieres tomarte un respiro del frenético ritmo de la ciudad a la vez que te enriqueces culturalmente, ¡estos tours tienen que ser tu próximo destino vacacional! | If you wish to take a break from the hectic pace of the city and, at the same time, culturally enrich yourself, those tours should be your next vacation destination! |
La vida solamente fluye naturalmente en una estría abundante, por decirlo así, porque cuando tú puedes enriquecer el alma de otro con una alentadora sonrisa, entonces tú también te enriqueces. | Life just flows naturally in an abundance groove, so to speak, because when you can enrich another's soul with an encouraging smile, so then are you enriched, also. |
