Resultados posibles:
encargas
Presente para el sujetodel verboencargar.
encargás
Presente para el sujetovosdel verboencargar.

encargar

Si no te encargas tú de Ottari, lo haré yo.
If you can't take care of Ottari, I will.
En todo caso, tú solo te encargas de A, B, C y D.
Anyway, you'll only deal with A, B, C and D.
¿Siempre te encargas de las visitas que no traen doncella?
Do you always look after visitors if they haven't got a maid?
Tienes razon, pero tu no te encargas de el.
You're right, but you're not dealing with it.
Un lobo solitario puede darte problemas si no te encargas de él rápidamente.
A lone wolf can cause problems if not dealt with quickly.
Está bien. ¿Por qué no te encargas de esto, Luschek?
Why don't you head this one up, Luschek?
¿Así es como te encargas de las cosas, Liz Lemon?
This is how you take care of things, Liz Lemon?
Y ahora te encargas de poner la mesa, cariño.
And now you're in charge of setting the table, sweetheart.
Y cuando alguien viene tras de ti, te encargas.
And when someone comes after you, you take 'em on.
Muy bien, si algo malo ocurre, ¿te encargas de él?
All right, if anything bad happens have you got him?
Si tiene problemas, ¿por qué no te encargas tú misma?
If this guy's in trouble, why don't you handle it yourself?
Si necesita algo, te encargas de él, ¿verdad?
If he needs anything, you'll take care of him, right?
Howard, ¿por qué no te encargas de la reunión de estado?
Howard, why don't you take over the status meeting?
Si te encargas de un auto, durará por mucho tiempo.
You take care of a car, it'll last for a long time.
A cambio, te encargas de todos mis asuntos.
In return, you take care of all my affairs.
Mira, ¿por qué no te encargas de eso?
Look, why don't you go take care of it?
¿Robar es como te encargas de tu familia?
Stealing is how you take care of your family?
Como dije, siempre te encargas de todo, Jack.
Like I said, you always take care of everything, Jack.
Lilley, ¿por qué no te encargas de los de atrás?
Lilley, why don't you take up the rear?
¿Por qué no te encargas tú personalmente de esa investigación?
Why don't you take charge of that investigation?
Palabra del día
el pantano