Resultados posibles:
encargaras
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto del verbo encargar.
encargaras
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto vos del verbo encargar.
encargarás
Futuro para el sujeto del verbo encargar.

encargar

Todos los otros padres querían que te encargaras tú.
All the other parents wanted you to handle it.
La única cosa que te pedí que te encargaras.
The one thing I asked you to take care of.
Te dije que te encargaras de la chica.
I told you to take care of the girl.
Te dije que te encargaras del caso, que fueras duro.
I told you to take care of that case, to be tough.
Te pedí que te encargaras de la etiqueta de la corte.
I asked you to take charge of court etiquette.
Pero no he oído nada de que tú te encargaras de sus deudas por él.
But I've heard nothing of your taking over for him.
¿No sería mejor si tú te encargaras de todo?
Do you think it would be better... if maybe you took over all the arrangements?
Te dije que te encargaras de ella, no que la llevaras a una cita.
I told you to take care of her, not take her on a date.
Me gustaría que te encargaras de él y empezaras a escribir para la revista.
I would like you to take over the blog and start writing for the magazine.
Bueno, aquí tienes una lista de tareas de las que me gustaría que te encargaras.
So, here is a list Of tasks that I'd like you to take care of.
Y solo para que conste, a cualquiera que pregunta, le digo que aceptaste sin dudarlo cuando el fiscal te pidió que te encargaras de esto.
And just for the record, anybody who asks, I told them you jumped at the chance when the DA asked you to take the lead on this.
Te encargaras de proteger a David o lo pagaras con tu vida.
Make sure nothing happens to David Sloan. Or you will pay with your life.
¿Puedo contar con que te encargarás de ella?
Can I count on you to handle this reporter?
El jefe pidió que te encargaras del caso.
The chief asked for you to handle the case.
¿Era demasiado pedir que te encargaras de las patatas?
Was it too much to ask that you handle the fries?
El jefe pidio que te encargaras del caso.
The chief asked for you to handle the case.
El tío dijo que quería que tú te encargaras de eso.
Uncle said he wanted you to be in charge of that.
No puedo creer que te encargaras de ellos.
I can't believe you took care of them.
Te dije que te encargaras de mis cosas.
I told you to look out for my stuff.
Sería mejor que te encargaras tú misma de tus temas médicos.
It might be better if you handle your medical stuff yourself.
Palabra del día
esconder