Resultados posibles:
enamorarías
Condicional para el sujetodel verboenamorar.
enamorarías
Condicional para el sujetovosdel verboenamorar.

enamorar

Te dije que te enamorarías cada vez más.
I told you you'd fall more in love each time.
¡Nadie imaginaba que te enamorarías de Pitufina!
Nobody expected you to fall in love with Smurfette!
Una vez me dijiste que te enamorarías solo si hay esperanzas.
You told me yourself you only fall in love when there's some hope.
No te enamorarías de un rey York a menos que puedas sacar un beneficio.
You may not fall in love with a York king unless there is some profit in it for you.
Si tuvieras que investigar el pasado de las mujeres cada vez que tienes una cita, nunca te enamorarías.
If you had to check on a girl's past every time you went on a date, you'd never fall in love.
Si un hombre salva tu vida, también te enamorarías de él.
If a guy saved your life, you'd be in love with him too.
No podía saber que te enamorarías de mí.
I couldn't know that you'd fall for me.
Dijo que cuando la vieras, te enamorarías.
She said when you see it, you'll love it.
No pensé que te enamorarías de mí
I didn't think you'd fall in love with me.
Sabía que te enamorarías de ella.
I knew you'd fall in love with her.
No pensé que te enamorarías de mí.
I did not think that you would fall in love with me.
Apuesto a que nunca te enamorarías, aunque quisieses.
I'll bet you couldn't fall in love if you wanted to.
¿No pensabas que conocerías a alguien te enamorarías y eso sería todo?
Didn't you think you'd meet someone.. fall in love, and that'd be it?
No pensé que te enamorarías tanto de mí.
I didn't think you were that into me.
De lo contrario, ¿por qué te enamorarías de él?
Why would you fall for Arman otherwise?
¿Un rostro del que te enamorarías?
A face you'd fall in love with?
Te dije que te enamorarías.
I told you, you would fall in love.
Tú no te enamorarías de alguien así.
He's no guy you'd be in love with.
Si no estuvieras casada, si no fueras mi mujer, ¿te enamorarías de Gabrilovetch?
If you weren't married, if you weren't my wife, could you fall for Gabrilovetch?
Y deja de burlarte de mí, estoy seguro de que tú te enamorarías de ella también.
And stop making fun of me, I'm sure you would fall for her too.
Palabra del día
el cementerio