Resultados posibles:
te echo de menos
-I miss you
Ver la entrada para te echo de menos.
Te echo de menos.
-I miss you.
Ver la entrada para Te echo de menos.

te echo de menos

Popularity
1,000+ learners.
Escuchar Te echo de menos juegos relacionados y actualizaciones.
Play Missing you related games and updates.
Se te echó de menos en el gimnasio hoy.
Missed you at the gym today.'
Se te echó de menos en el partido. Algunos de nosotros teníamos trabajo.
Missed you at the game. Some of us had to work.
Nadie te echó de menos en Londres.
No one missed you in London.
Nadie te echó de menos en Londres.
No one missed you in London.
La Causa te echó de menos.
The Cause has missed you.
También te echó de menos.
She missed you, too.
También te echó de menos.
Yes. She missed you, too.
Nadie te echó de menos en Londres, Kaylie, nadie te va a echar de menos en Beijing.
No one missed you in London, Kaylie, no one's going to miss you in Beijing.
Si, muchas cosas buenas que te ha hecho Nadie te echó de menos en Londres, Kaylie, nadie te va a echar de menos en Beijing.
Yeah, a lot of good that's done you. No one missed you in London, Kaylie, no one's going to miss you in Beijing.
Patrick no te lo diría, pero te echó de menos mucho cuando estabas fuera.
Patrick wouldn't tell you this, but he missed you a lot when you were away.
Te echo de menos, pero esto no es una visita.
I miss you, but this isn't a visit.
Solo mencioné trabajos por aquí porque te echo de menos.
I only mention jobs around here because I miss you.
Tal vez entonces, te echo de menos y quiera verta Oppa.
Perhaps then, I'll miss and want to see Oppa.
Sé que has estado super ocupado, pero te echo de menos.
I know you've been super busy, but I miss you.
Ha pasado mucho tiempo, y te echo de menos.
It's been a long time, and I missed you.
Te echo de menos cada día y lo que nosotros tenemos
I miss you every day and what we have
Yo también te echo de menos, pero la Comic-Con suena genial.
I miss you, too, but Comic-Con sounds like a blast.
Lo que estoy intentando decir es que te echo de menos.
What I'm trying to say is that I miss you.
He esperado como me dijiste, pero te echo de menos.
I waited like you said, but then I missed you.
Palabra del día
el olor