te duele mucho
- Ejemplos
Si realmente te duele mucho la pierna debido a la artritis, debes tratar de pararte y caminar un poco cada 30 minutos. | If you have really bad leg pain from arthritis, you should try to get up and walk around every 30 minutes. |
¿Te duele mucho todavía? | Does it still hurt? |
Supongo que te duele mucho, pero te pondrás bien. | I guess it hurts a lot, but you'll be fine. |
Si te duele mucho, entonces tienes casi garantizado que llorarás. | If it hurts really bad, then you are nearly guaranteed to cry. |
Ahora, si te duele mucho, me aprietas muy fuerte. | Now, if it hurts really bad, squeeeeze really hard. |
Oh, tu mano, ¿te duele mucho? | Oh, your hand. Does it hurt very much? |
Si te duele mucho, es posible que necesites utilizar muletas. | If you have a lot of pain, you may need to use crutches. |
Entonces, nena, ¿te duele mucho la cabeza? | So, baby, you got a bad headache? |
Sé que te duele mucho. | I know that it hurts a lot. |
¿Así que te duele mucho la cabeza? | So you've got a bad headache? |
Parece que te duele mucho. | You seem like you're in a lot of pain. |
Parece que te duele mucho. | You look like you're in a lot of pain. |
Sé que te duele mucho. | I know you're in a lot of pain. |
Vamos, cariño, te duele mucho. | Come on, sweetheart, you're in pain. |
Tú debes decirle que no puedes, que te duele mucho una muela. | You have to tell him that you can't, that you have toothache or something. |
Que parezca que te duele mucho. | Sound like you're in a lot of pain. |
Hermano, ¿te duele mucho? | Brother, are you in pain? |
Entoces, ¿te duele mucho? | So, you in a lot of pain? |
Cariño, ¿te duele mucho? | Baby, does it hurt bad? |
No sé, ¿te duele mucho, querida? | How should I know? is it so bad darling? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!